top of page

Equipo

Conócenos

photo5409182594446243904.jpg

Yulia Gurevich

San Petersburgo, Rusia
4 Semestre

Es fundamental tratar de forma crítica el trabajo que tiene que ver con la protección del patrimonio cultural. Se puede hacer mucho daño con el enfoque defectuoso, el que puede provenir del Norte Global sin la participación del Sur Global. Es nuestra responsabilidad como jóvenes académicos aprender de las diferentes lenguas y comunidades indígenas y escuchar realmente sobre sus necesidades y luchas.

Para mí es especialmente importante utilizar mi posición como una persona de Rusia para educar a las personas que me rodean sobre los problemas del Sur Global. Espero que con este proyecto y con mi educación aprenda más sobre las formas de proteger el patrimonio cultural sin dañarlo. ¡Estoy muy agradecida con las personas que me rodean en el proyecto y que participan en él!

photo5436137444123719100.jpg

Carlos Correa E.

Ciudad de México, México 
2 Semestre

A través del lenguaje es como podemos apropiarnos de la realidad; con éste podemos conceptualizar lo que nos rodea y darle un sentido y orden al universo. Es a través del lenguaje que podemos entendernos a nosotros mismos como individuos y como sociedad; con él podemos entender también a los otros, al extraño. Es por ello que creemos que es de gran importancia impulsar desde la academia, desde los estudios del Sur Global, y en particular desde este gran proyecto, el rescate de la lengua Nawat. Además, con este proyecto buscamos generar conciencia en torno a la problemática que atraviesa la cultura Nawat.

IMG_6616.HEIC

Jan Nasgowitz

Tubinga, Alemania 
2 Semestre

El haber tenido la gran suerte de vivir en una comunidad indígena y trabajar en un contexto salvadoreño hacía que este proyecto encajara perfectamente. Además de los dos primeros puntos, los contenidos impartidos en la mestría del Sur Global podrían combinarse con él, de modo que creó un excelente proyecto que debería enlazar tanto la cultura como la lengua de la comunidad Nawat; la cual está en peligro de extinción.
Una idioma es saber, es una propia epistemologia, es conteniendo y conocimientos sobre diferentes aspectos, en el caso de los indigenas muchas veces asociados con la naturaleza, la cual moriría sin su preservación por lo cual este proyecto hace una contribución.

photo5433974455643779390_edited.jpg

Sandra Calvo

Bogotá, Colombia 
2 Semestre

La razón por la cual quiero hacer parte de este proyecto es por la oportunidad de descubrir, crear consciencia sobre la riqueza que existe en las culturas indigenas y depertar más interés en la importancia del patrimonio cultural que las lenguas indígenas representan. Como latinoaméricana creo que es importante no olvidar nuestras raices y así mismo, no dejar que las diferentes lenguas indígenas que aún existen, y que sobrevivieron al proceso de la coloniziación, desaparezcan como una cifra más. Las culturas indígenas, su patrimonio y su legado hace parte de nuestro pasado presente y nuestro futuro. Además de lo anterior poder compartir con mis compañeros sus experiencias y lograr este foro es muy enriquecedor.

Miembros: Equipo

Closing words

Miembros: Video
Miembros: Members_Page
bottom of page